Всичко за книгите
Каталог за книги, автори и издателства
 

Българска транскрипция на английски имена: Теория

Корицата на
Издателство:Отворено общество
Брой страници:224
Година на издаване:2003
Дата на издаване:2003-09-03
ISBN:9545200502
SKU:9616660005
Размери:21x14
Тегло:480 грама
Корици:МЕКИ
Цена:22 лв.
Анотация
Ревюта
Свързани книги
Приятели
Информационна мрежа

Книгата "Българската транскрипция на английски имена - теория и практика" има научен и приложен аспект и е структурирана в две основни части.

В първата част, която е теоретична, се разглеждат различни аспекти на съпоставителната фонология между българския и английския език. Тук се анализират феномени като фонетичната интерференция, взаимовръзките между нормативността, теоретичните концепции и практическото приложение, както и други фактори свързани с културата на двуезичието.

Втората част от книгата е практическа по природа и представлява справочник за правилното изписване и произношение на английските имена в български контекст. Под термина "английски" се включват не само британските имена, но също така американските, австралийските, канадските, шотландските и ирландските.

Тази книга е предназначена за разнообразие от читатели: ученици в обикновени училища или гимназии с чужди езици; студенти по английска филология или други специалности; лингвисти; преводачи; редактори; журналисти; екскурзоводи; актьори; водещи по радио-和 телевизия以及所有 работещими с英语或在使用保加利亚语时需要准确书写和发音英语名字的人士。

.

.