Всичко за книгите
Каталог за книги, автори и издателства
 

Българска транскрипция на английски имена

Корицата на Българска транскрипция на английски имена
Издателство:Изток-Запад
Брой страници:448
Година на издаване:2010
Дата на издаване:2010-05-25
ISBN:9789543217106
SKU:16070100015
Тегло:566 грама
Корици:МЕКИ
Цена:10.23 €

Къде да купите

Тази книга можете да поръчате онлайн от нашите партньори:

Купи от Хеликон
Анотация
За книгата

Книгата "Българска транс­крипция на английски имена" има научно-приложен характер и е организирана в две основни части.

Първата част, теоретичната, разглежда различни аспекти на съпоставителната фонология между българския и английския език. В нея се анализират явления като фонетична интерференция, връзката между нормативност, теория и практика, както и влиянията от културата на двуезичието.

Втората част е практическа и представлява справочник за правилното изписване и произношение на английските имена на български. Терминът „английски“ тук обхваща широк спектър от имена - британски, американски, австралийски, канадски, шотландски, ирландски и други.

Книгата е насочена към разнообразна аудитория: ученици от гимназии (както общообразователни, така и езикови), студенти по английска филология или свързани специалности, езиковеди, преводачи редактори журналисти екскурзоводи актьори говорители по радиото и телевизията лектори както и всеки друг интересуващ се от работа с английските имена при употреба на българский език.

Професор Андрей Данчев (1933–1996) завършва "Английска филология" в СУ „Св. Климент Охридski” през 1963 г. От 1964 до 1976 г. работи като асистент в Катедрата по английси язык в Софийския университет; след това продължава кариерата си в Лабораторията по приложна лингвистика към Института за чуждестранни студенти в София от 1979 г. През 1990 г., той възобновява работата си в Катедрата по англицистика (преименувана през 1994 г.) където преподава история на английсия язик общо образование систематично сравнение между языците сред др.; автор е над сто публикации посветени историческа лингвистика контакти между юазиците сравнително прилагане языкеознание среди другие тематики."

"Българска транскрипция на английски имена" е книга от , издадена от издателство Изток-Запад през 2010 година. Книгата има 448 страници и е с МЕКИ корици.